Profesionální právní překlad
Pokud hledáte kvalitní a stoprocentně správný právní překlad určitě navštivte stránky úřednípřeklad.cz, kde naleznete kompletní nabídku našich nabízených služeb v oblasti překladu a tlumočení. Právní překlady nabízíme k překladu do všech světových jazyků jako je angličtina, němčina, ruština, španělština, francouzština, italština, polština, maďarština, slovenština. Jsme schopni samozřejmě zajistit překlad i do méně používaných jazyků.
Nabízíme Vám právní překlady v oblasti právních smluv, jako jsou například nájemní smlouvy, nebo smlouvy o spolupráci. Dále pak právní překlady licenčních smluv, právní překlady zákonů ČR, právní překlady zákonů EU, právní překlady žalob pro soudní účely a mnoho dalších.
Úřední překlad vypadá tak, že originální dokument je neodlučitelně svázán s překladem a opatřen úřední doložkou, podpisem a pečetí překladatele. Nejčastěji je překlad vázán trikolórovou šňůrkou, ale může být také prošit sešívačkou. Soudní překlad je typ překladu dokumentu, který vyžadují zejména úřady (české i zahraniční) a jiné instituce. Z toho důvodu, že by vázání překladu mělo být neodlučitelné, u některých důležitých dokumentů se doporučuje dodat místo originálního dokumentu jeho notářskou kopii. Pokud máte zájem o právní překlad od naší společnosti, určitě nás neváhejte kontaktovat.